— Именно так. Хочешь, чтобы тебя уважали, — доверься и не брыкайся.
Сейчас, стоя перед зеркалом, я рассматривала плод своей доверчивости. Слов не находилось. Фиолетовый тиснёный бархат прекрасно сочетался с лавандовым брокардом. А отделка корсажа и широкой юбки — золотое плетение с вкраплением маленьких аметистов — придавала наряду вид той самой королевской роскоши, которой добивался Рейн. При этом платье оставалось удивительно элегантным, даже строгим. Туалет дополняли обвитая золотыми нитями с аметистами маленькая бархатная сумочка, которую полагалось прицепить к поясу, и бархатные же бальные туфли.
— Нравится? Хорошо. К этому платью подойдёт этот гарнитур, — Рейн протянул мне плоский серый футляр. — Это фамильное колье и серьги из александритов с бриллиантами. Должно сочетаться. Кстати, пудра тебе не нужна — у тебя идеальная кожа и прекрасный цвет лица. Ну, разве нос чуть-чуть… — Усмехнулся: — Я рядом с тобой выгляжу как чёрная ворона рядом с лебедем.
Обернулась к одетому в тёмный камзол мужу. Что, напрашивается на комплименты? Ну, пусть. С удовольствием расскажу, какие у него широкие плечи, и стать, и проницательные глаза. Да, смазливым его не назвать. Зато он — импозантный и мужественный. И любимый.
— Будешь хвалить ещё — утащу в кровать. А нам уже пора выезжать.
К нашему особняку примыкал каретный флигель, где держали лошадей и экипажи — выезд у нас был свой. Над каретой я, кстати, поработала — чтоб не горела, не тонула и колёса в неожиданный момент не отвалились. С лошадьми было сложнее. Мелькнула идея наложить «отвод глаз» на коней, а заодно на кучера, чтоб тот видел свою тягловую силу, а злоумышленники — нет, но, посмеявшись, мы её отвергли. Катящийся сам по себе по улице экипаж — такое не к добру. И на месте охраны Риналдо я бы этот феномен ко дворцу близко не подпустила.
Придётся положиться на удачу. Может, потом в гримуаре моей свекрови сыщется что-нибудь подходящее.
Ехали мы на бал по случаю годовщины основания первой фактории на Южных островах. Повод, на мой взгляд, формальный, поскольку с момента постройки того поселения прошло аж три века, но, с другой стороны, не хуже любого прочего. Почему не напомнить себе и окружающим, что именно мореплаватели Таристы открыли южные земли, что нам есть чем гордиться?
Как выглядит королевский дворец, я представляла — видела на картинке в книге по истории Таристы. Пять этажей, широченная беломраморная лестница, колонны, портики, башни, флаги — всё, что положено, чтобы порадовать народ.
Рейн хмыкнул, что для ньеры, которую везут представлять ко Двору, верноподданнического восторга у меня маловато. Я охотно согласилась. И напомнила, что легко могу это исправить при помощи зачарованных заколок в причёске. Нужен восторг? Только скажите — будет восторг!
Муж фыркнул.
Добрались мы без происшествий, благо, ехать было недалеко. Муж вылез первым, подал мне руку, дабы я, запутавшись в подоле пышной юбки, не промахнулась мимо подножки, тем самым уронив честь рода Сейранн. Вообще, настроение было каким-то неправильным. Вот, казалось бы, юную ньеру — сиречь меня — в первый раз в жизни привезли в королевскую резиденцию на монаршую аудиенцию. Что испытывает в такой ситуации нормальный человек? Радость, восторг, любопытство, беспокойство. А тут всё вверх тормашками. Беспокойство есть, а восторга не наблюдается. Зато так и хочется всем сказать: «Да отстаньте от нас с мужем! Нам и без вас хорошо!» Это нормально? Ох, сомневаюсь… Ладно, спишем нестандартную реакцию на последствия нервотрёпки последних месяцев.
В обычных домах хозяйка с хозяином встречают гостей на парадной лестнице, приветствуют, приглашают, представляют. Но у монархов всё не так. Вместо этого, не успели мы войти в высокие распахнутые двери, откуда лился золотистый яркий свет, как рядом по полу звучно долбанули чем-то тяжёлым. От неожиданности я чуть не подпрыгнула. Потом сообразила — это мажордом, представляющий высокому собранию вновь прибывших.
И верно. Осанистый мрачный мужчина в синем с золотом зычно возвестил:
— Сентаньер Раиндэлл лен Сейранн Райнесан! Ньера лен Сейранн!
Гул голосов смолк. Все повернулись к нам. Холт, которого я держала под руку, незаметно чуть напряг плечо. Лицо оставалось спокойным и невозмутимым. Мол, ничего особенного не происходит. Подумаешь, что на нас таращится три сотни, а то и больше, благородных ньер и ньеров. Мелочи какие!
Я взяла поведение мужа за образец. Невозмутимость плюс лёгкая улыбка, да. Чуть притормозив в дверях, Рейн огляделся, выбрал одну из группок собравшихся и повёл меня к ней.
— Кузина Сейбретт! — обратился Рейн к одетой в королевские цвета — лазоревое с золотом — стоящей в центре группки юной темноволосой ньере со смутно знакомым длинным лицом.
— Рейн! Рада тебя видеть, — приветливо улыбнулась сестра короля. — Ты наконец-то привёл свою жену? Весь Двор уже извёлся от любопытства. — Тон казался доброжелательно-шутливым.
— Кузина, позволь представить тебе мою супругу, Алесситу лен Сейранн, урождённую лен Ориенси, — церемонно произнёс муж.
Я, как и положено при представлении высшим, чуть склонила голову и присела.
— Вставай, милочка. И можешь, как и твой негодник-муж, называть меня кузиной. Прелестное платье…
Рейн — негодник? Как-то не думала о нём в таком ракурсе.
— Благодарю, кузина Сейбретт.
— Я многое могу о нём порассказать. Например, припомнить давнюю историю, как кое-кто украл для меня из птичника курицу. Мне было пять лет. Голубей и павлинов я видела, а вот кур — никогда. А очень хотелось.